= 14th Single Forever Love  =

 

 

 

まっすぐ 二人を照らした

筆直 照耀著我倆的

夕焼け 煌いてる

夕陽餘照 熠熠生輝

今まで 感じた事ないくらい

有一股 至今不曾有過的感受

胸の深くが 熱い

心底深處在發熱

 

ひとりでも平気さ なんて

我不在乎孤獨

言い聞かせながら

那算什麼

自分に嘘をついて

自己告訴自己 自己在騙自己

過ごしてきたけれど

一直都是這麼過來的 但從今以後

これからは 君だけを 離さない

只有妳 我絕不放手

 

何度も 何度も 贈るよ 君が探しているもの

反覆地 反覆地 送給妳 妳在尋覓的東西

迷いも全てを 溶かして 生きていこう Forever Love

化解一切的迷惘 讓我們一起活下去  Forever Love

 

坂道 長い影寄せて

坡道上 常常的身影相偎相依

握った 手の感触

握住的 手的觸感

優しく 柔らかく

彷如柔軟地 軟軟地

切なさを 消していくみたいだった

撫去了所有的心痛

 

どんな未来描いてるの?

妳在描繪什麼樣的未來?

幼い頃の 君の姿を空に

在天空浮現出 妳幼時的身影

浮かべて見つけた一番星

找到的第一顆星星

今 君にあげよう

現在 讓我送給妳

 

何度も 何度も 歌うよ 大切な君のために

反覆地 反覆地 歌唱 為了心愛的妳

この世でひとつの 確かな 宝物 Believe in love

這世上獨一無二的 確實的 寶物 Believe in love

 

You’re the only love forever

 

たとえどんな時だって 守り抜く自信あるさ

無論任何時候 都有自信守護妳到底

心に刺さった棘を抜いたなら 抱きあって

倘若妳拔去了 插在心中的刺 讓我們相擁

果てしない夢を見よう

編織無盡的夢

 

何度も 何度も 叶えよう 君が望む事すべて

反覆地 反覆地 實現 你所期望的所有

この世でひとつの 確かな 輝きを Believe in love

這世上獨一無二的 確實的 光芒 Believe in love

何度も 何度も 贈るよ 君が探しているもの

反覆地 反覆地 送給妳 妳在尋覓的東西

迷いも全てを 溶かして 生きていこう 二人で

化解一切的迷惘 讓我們一起活下去  妳和我

 

You’re the only love forever

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Forever Love TOHOSHINKI
    全站熱搜

    小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()