= 4th Album MIROTIC =

 

 

 

거룩한 운명처럼 거부감 없이 이끌려

就像偉大的命運般 沒任何疑問

사랑에 빠진 후부터

掉入愛河開始

공기가 왠지 맑아지고 물맛도 정말 달아요

空氣莫名的清晰 水也變得很甜

믿을 수 없는 기적들

無法相信的奇蹟

 

자꾸 눈을 비비며 꿈 아닐까 확인해

不停搓揉眼睛 確認這到底是不是夢

(벌써 몇 달이 지났는데)

(就算已經過了好幾個月)

나는 오늘도 눈부신 그댈 보며 말해

我今天要望著閃耀的你說著

 

단 둘 단둘만 있으면 어디든

只有我們 只有我們在一起 不管是哪裡

행복의 낙원처럼

就像是幸福的樂園一樣

느끼는 내맘 아나요 (My Boo My Boo)

你知道我這樣的心嗎? (My Boo My Boo)

하루 하루 더 빨리 흘러서

希望一天一天 趕快過去

그대의 멋진 남편이 되길 소원하며 살아요

我的願望就是 好想快點成為你帥氣的老公

 

눈물이 모두 마른 듯 슬펐던 기억 없는 듯

就好像淚水也流乾了 沒有過傷心的回憶

기쁨이란 감정만 남았죠

只剩下快樂的情感

두렵던 여름 폭풍도

令人擔憂的夏天的暴風雨

못 견디던 한겨울 추위도

還有沒有辦法忍受了冬天的冰冷

그댈 지켜줄 이유가 되었죠

也都成了我該守護你的理由

 

모든 것에 감사한 삶을 살게 해주는

可以讓我對世上萬物都存有感謝之意的你

(그대라는 존재 위해)

(為了這樣的你)

할 수 있는 일 그 무엇이라도 해 볼거야

只要可以做的 不管是什麼我都會去嘗試

 

단 둘 단둘만 있으면 어디든

只有我們 只有我們在一起 不管是哪裡

행복의 낙원처럼

就像是幸福的樂園一樣

느끼는 내맘 아나요 (My Boo My Boo)

你知道我這樣的心嗎? (My Boo My Boo)

하루 하루 더 빨리 흘러서

希望一天一天 趕快過去

나만의 예쁜 아내가 되길 소원하며 살아요

我的願望就是 好讓你快點成為我美麗的老婆

 

잠을 쫓는 설레임에 온 밤을 새워도 좋아

該睡覺的晚上 因為期待感而熬夜也沒關係

눈을 크게 떠 그대 사진 보는게 더 좋아

我更喜歡 把眼睛張大 看著你的照片

내게 보이는 천국의 세계

看著我所看到的天堂

그대 역시 보고 있기를 기도해요 온 맘으로

用盡我的全心 我祈禱著你也能看到

baby forever you and I

 

발끝 닿는 곳 어디든

只要是腳碰得到 不管是哪裡

그대를 업고 달려 가고 싶은 기분 이해 하나요

我都想要背著你跑去的那份心情 你能理解嗎?

하늘 태양과 달이 머무는

到那有著太陽和月亮的天空

저 높은 곳을 함께 날아서 여행하고 싶어요

我想在那樣的地方 和你一起飛去旅行

 

단 둘 단둘만 있으면 어디든

只有我們 只有我們在一起 不管是哪裡

행복의 낙원처럼

就像是幸福的樂園一樣

느끼는 내맘 아나요 (아나요)

你知道我這樣的心嗎? (知道嗎)

하루 하루 더 빨리 흘러서

希望一天一天 趕快過去

그대의 멋진 남편이 되길 소원하며 살아요

我的願望就是 好想快點成為你帥氣的老公

 

단 둘이면 어디든 낙원이죠

只要有我們倆 不管是哪裡都是樂園

함께라면 좋아요 you and I My Boo

只要在一起 就很開心 you and I My Boo

 

 

arrow
arrow

    小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()