= 11th Single Lovin' You =

 

 

 

あの駅に着いたなら君は もう僕の彼女じゃなくなる

一旦到了車站 你就不再是我的女友

少しゆっくり歩いて 君は言葉探してる

稍微放慢腳步 你在尋找措詞

最後まで言わなくてもいいよ その顔見ればわかるから

其實你不明說 看妳的表情便能明瞭

いつも 待ち合わせしてた 改札が近づくよ

每次 相約的票口 漸行漸近

 

my everyday 僕の隣で笑ってた

my everyday 在我的身旁歡笑

feel far away もう二度と あの日の君に会えないね

feel far away 那一天的你 已經一去不復返

 

Lovin’ you つないでた君の手が

Lovin' you 原本牽著的妳的手

Lovin’ you 離れてゆく

Lovin' you 逐漸遠離

Lovin’ you 僕の手はぬくもりを

Lovin' you 我的手還記憶著

Lovin’ you 覚えているのに

Lovin' you 那片暖意

 

守れると願った気持ちは 愛を押しつけただけかな

是否想守護妳的這份心情 只是對愛情的強迫接受

君の心が閉じてく それさえも気づかずに

讓妳對我關起心扉 卻連這點都不曾察覺

 

oh hard to say 何を言えばよかっただろう

oh hard to say 究竟該說什麼才好

so far away もう一度 笑顔の君にしたいのに

so far away 想再一次 看見妳的笑容

 

Lovin’ you いつまでも続いてる

Lovin' you 編織著

Lovin’ you 夢を見てた

Lovin' you 永恆的夢

Lovin’ you どんな日も変わらずに

Lovin' you 無論在怎樣的日子裡

Lovin’ you 輝いていたよ

Lovin' you 都在不變的閃爍

 

明日また 会えるみたいに いつものように振り向いてほしい

為了明天 可以與妳再相見 希望妳能夠一如以往的回首

君といた そのすべて 思い出になる前に

在與妳 共同走過的一切 成為回憶之前

 

Lovin’ you つないでた君の手が

Lovin' you 原本牽著的妳的手

Lovin’ you 離れてゆく

Lovin' you 逐漸遠離

Lovin’ you 僕の手は君だけを

Lovin' you 儘管我的手追求的

Lovin’ you 求めているのに

Lovin' you 只有你而已

 

Lovin’ you いつまでも続いてる

Lovin' you 編織著

Lovin’ you 夢を見てた

Lovin' you 永恆的夢

Lovin’ you どんな日も変わらずに

Lovin' you 無論在怎樣的日子裡

Lovin’ you 輝いていたよ

Lovin' you 都在不變的閃爍

 

Lovin’ you 夢を見てた

Lovin' you 編織著夢想

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Lovin' You TOHOSHINKI
    全站熱搜

    小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()