= 4th Single 明日は來るから =

 

 

 

ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては

瞧 飄落的雪花在手中消融

まるで何もなかったように消えてく

有如從不曾存在似的消失無蹤

ねえ 大切なことは壞れやすいから

值得珍惜的事物總是那麼脆弱

僕たちにはつかめない 靜かに漂うだけ

我們無法掌握 只能靜靜漂泊

 

遙かな遙かな 宇宙の片隅

遙遠的 遙遠的 宇宙的一角

こうして二人が出會えた偶然

我倆彼此相遇的這場偶然

奇蹟と呼びたいこの氣持ちを

我想稱它是奇蹟的這股心情

君だけに伝えたいよ

只想告訴你

 

ただ 伝えたいことがうまく言えなくて

只是 想要傳達卻無法言喻

迷いながら探しながら生きてた

過去 只能在迷惘中尋覓

今 一つの光を見つけた氣がして

現在 感覺彷彿看見了一道光明

追いかけては逃げていく 未來は落ち著かない

越追它逃得越遠 未來沒有著落

 

何度も何度も 立ち止まりながら

一再 一再地 停下腳步

笑顏と淚を積み重ねてゆく

累積了無數淚水與笑容

二人が步いたこの道のり

我倆曾經走過的這段路

それだけが確かな真實

只有它是明確的真實

 

雨降るときには 君の傘になろう

下雨的時候 讓我成為你的傘

風吹くときには 君の壁になろう

刮風的時候 讓我當你的牆壁

どんなに闇の深い夜でも

因為不管夜有多深

かならず明日は来るから

必定還有明天

 

春に笑く花や (Love Love Always) 夏の砂濱

春天盛開的花朵 (Love Love Always) 夏日的沙灘

秋の黃昏も (Love Love Always) 冬のぬくもり

秋日的黃昏 (Love Love Always) 冬天的陽光

いくつもいくつもの 季節がめぐる (Love Love Always)

四季不斷的不斷的巡迴 (Love Love Always)

重ねあう祈りは自由さえ越えてゆく

無數的祈禱 甚至超越了時空

 

遙かな (宇宙の片隅にいて)

遙遠的 (宇宙的一角)

遙かな (思いを馳せる)

遙遠的 (任情感奔馳)

奇蹟とよびたいこの氣持ちを

我想稱它是奇蹟的這股心情

ただ君だけに伝えたいよ

只想告訴你

 

何度も何度も 立ち止まりながら

一再 一再地 停下腳步

笑顔と涙を積みかさねてゆく (かさねてゆく)

累積了無數淚水與笑容 (累積了無數)

ふたりがあるいたこの道のり (道のり)

我倆曾經走過的這段路 (這段路)

消え去ることはないから (Oh yeah)

永遠不會消失 (Oh yeah)

 

雨降るときには 君の傘になろう

下雨的時候 讓我成為你的傘

風吹くときには 君の壁になろう

刮風的時候 讓我當你的牆壁

どんなに闇の深い夜でも

因為不管夜有多深

必ず明日は來るから

必定還有明天

 

どんなに闇の深い夜でも

因為不管夜有多深

かならず明日は来るから

必定還有明天

君だけに伝えたいよ

只想告訴你

かならず明日は来るから

因為一定還有明天

 

 

arrow
arrow

    小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()