= 2nd Mini Album Yesterday =
꼭 어제였던 것 같아 바래지 않는 그날
彷彿仍活在昨天似的 對於那天的事還記憶猶新
유난히 눈이 맑았던 아이 같던 너 이젠
擁有孩童般清澈雙眼的你 現在卻換你
오히려 날 위로해주네
來安慰 滿身傷痕的我
작은 어깨를 감싸주고 싶었는데
在那個當時 我好想將你立刻擁入懷中
오히려 너의 작은 어깨에 내가 기대 쉴 줄은
但事實卻是我想要在你那瘦小的肩膀上得到慰藉
내가 할 수 있는 약속은
我唯一能承諾你的事就只有
초라한 나의 진심은 겨우 이런 것뿐이야
我那顆卑微的真心 就只剩下這個而已阿
그대와 함께 늙어가고 싶어요
我的願望就只是想和你白頭偕老
흰머리조차도 그댄 멋질 테니까
就算到老了的時候 白髮蒼蒼也很好看的
세월 앞에 놓인 모든 게 희미하게 흐려지고
在歲月的面前全部的一切 漸漸模糊什麼都看不清
기억도 무뎌질 때
就算什麼都記不得
내 곁에 그대의 빈자리 있음을
我都會記得 在我身邊留個位置給你
잊어버리지만 그러지만 않게 해요
請你不要忘記 請你千萬不要忘記 好嗎
이렇게 너의 앞에서 기다려달란 말 못해
當在你面前的時候 說不出”要你等我”這句話
입술 깨무는 내가
看著緊咬雙唇的自己
아무 말도 못할 것도 알고 있단 듯
好像也知道自己 什麼話都說不出口
가만히 웃어주는 네게
只能凝視著對我微笑的你
내가 할 수 있는 고백은
我唯一能告訴你的事就只有
서글픈 나의 진심은 겨우 이런 것뿐인데
我那顆苦澀的真心 就只剩下這個而已阿
그대와 함께 걸어가고 싶어요
我的願望就只是想和你走下去
끝이 없는 길을 두 손을 맞잡고
牽著彼此的手 一同走向未來的道路
세월 앞에 놓인 모든 게 희미하게 흐려지고
在歲月的面前全部的一切 漸漸模糊什麼都看不清
기억도 무뎌질 때
就算什麼都記不得
내 곁에 그대의 빈자리 있음을
我都會記得 在我身邊留個位置給你
잊어버리지만 그러지만 않게
請你不要忘記 請你千萬不要忘記
나를 전부 다 줬지만 아깝지 않았다
就算失去了一切 我都不會覺得後悔
말하지 못한 게 난 가슴 아파
但沒對你說出實情 這讓我的心好痛
그대와 함께 늙어가고 싶어요
我的願望就只是想和你白頭偕老
이 삶을 다 써도 우리에겐 짧을 테니
只是這一生這一世 對我們來說真的太短了