= 3rd Album "O"-正.反.合 =
어떤 느낌일까요
會是什麼感覺呢
그대의 흔적 지운 채 살아가는 것
忘掉你的痕跡 生活下去的事
가슴을 아리는 고통
讓心惡化的痛苦
혹은 무심히 아문 채 희미해진 여린 흉터
或是無情的抹煞 又微妙的傷痕
가슴 한곳을 비워 살아갈 수 있나요
可以讓心的某個空間放空 繼續生活嗎
Oh please let me know
It's not the face we called what love is like
마음이 말해준 이 길을 따라서 두 발을 옮길 때
跟隨著自己的心意而行走的這條路
나 기도했던 말 (어디에 있어도)
雙腳移動時所祈禱的話題 (不管在何處)
내가 알 수 있도록
可以讓我知道
처음처럼 서있길 그곳에 아주 잠시만
希望你可以站在最初的地方 在那裡一下下
눈물조차 빛나던 기억 그대로
就連淚水中的光芒 隨著猶存的記憶
비운 가슴은 얼어버리진 않을까요
空盪的心 不會就如此結凍嗎
Oh please let me know
오직 난 그대 발자국 따라
如今 我仍跟隨你的腳步
마음이 말해요 이 길의 끝쯤에
我的心在說 在這條路的盡頭
멀지 않은 곳에 가까워진다고 (어디에 있어도)
在不遠處 越來越接近 (不管在何處)
나는 알 수 있을 테니까
我可以知道
처음처럼 있어요 그곳에 아주 잠시만
希望你可以站在最初的地方 在那裡一下下
눈물조차 빛나던 기억 그대로
就連淚水中的光芒 隨著猶存的記憶
Cause I believe in you (I believe in you)
You just stay forever (forever)
And you're my last one like so ever
삶의 끝에서oh
在人生的盡頭oh
살아갈 날이 더 짧아진 어느 날
在未來的日子裡 變的更加苦短的某一天
만날 수 있다면 멈추지 않을께 (난 닮아왔던 걸)
假如我們可以見面 我不會停止 (越來越像)
그댈 만난 그 날부터
在見到你的那天起
처음처럼 서있길 그곳에 아주 잠시만
希望你可以站在最初的地方 在那裡一下下
눈물조차 빛나던 그 모습 그대로
就連淚水中的光芒 隨著猶存的記憶