= 3rd Album T =
My love 世界でただひとりいま僕の心に
My love 在這世界裡只有一個人佔據了我的心
君だけがいる いつも
那就是妳隨時隨地
Only you 哀しい夜の空を まっすぐ照らす星のように
Only you 有如筆直照亮了哀傷天空的星光
希望 僕にくれるよ Oh
帶給了我 希望 Oh
思うほど現実はうまくいかなくて Oh yeah
現實總是無法如想像的順心 Oh yeah
偽りと過ちの中 生きてた ずっと
一直活在虛偽與錯誤裡
あのとき突然 僕の扉を開けて
當時突然敲開了我的心扉
天使が舞い降りて来たんだ Yeah
天使從天空翩然降臨 Yeah
Cause you're my miracle 君だけが 僕の未来を変えるよ
Cause you're my miracle 能夠改變我未來的只有妳
My girl とても愛してるのに うまく伝えられなくてごめんね
My Girl 我明明如此愛妳 卻無法好好傳達給妳 真對不起
いつか 羽根をひとつ置いて 君がどこかに
或許有一天 妳會留下一根羽毛
消えてしまいそうで怖くなるんだ oh yeah
消失了蹤影 這樣的可能令我恐懼 oh yeah
なのに傷つけてしまっても 笑ってくれる
但即使受了傷害 妳的笑容依然
君のために僕は生きてゆくよ oh yeah
為了這樣的妳我願意活下去 oh yeah
永遠のように願う日々でも it will go with the wind (maybe will go)
縱使在祈禱永恆的歲月裡 it will go with the wind (maybe will go)
たとえすべてを僕が失っても oh woo
哪怕我會失去一切 oh woo
wuh 君だけ (君だけ) 君だけが そばにいてくれたら
wuh 只要妳 (只要妳) 只要妳願意陪在我身邊
どんな嵐も乗り越えてゆけるから yeah
無論是再大的風雨我也能撐過去 yeah
Cause you're miracle 僕にだけ 君の未来が欲しいな
Cause you're my miracle 妳的未來 但願只屬於我
My girl この気持ち届いたら その答えはyesだって言ってね?
My girl 若是把這份心情告訴妳 請妳回答我 yes 好嗎?
こんなに広い世界で 君に出会えたit's destiny
在如此遼闊的世界裡 我遇見了妳 it's destiny
いつまでも 幸せな日がきっと続くように
為了讓幸福的日子 可以永遠持續下去
For you ふたりだけにできる夢を探そう yeah
For you 讓我們一起去尋覓共同的夢想 yeah
Cause you're my miracle 君だけが 僕の未来を変えるよ
Cause you're my miracle 能夠改變我未來的 只有妳
My girl とても愛してるのに うまく伝えられなくて
My girl 我明明如此愛妳 卻無法好好傳達給妳
ねぇごめんね oh
真對不起 oh
約束するよ いつでも Only you oh
我答應妳 永遠 Only you oh