= 1st Album WWW =

 


 

어릴 적 갖고 있던 환상이 눈앞에

兒時童年的幻想 總是浮現在眼前

있어 하늘을 바라보며

就這樣靜靜看著天空

소원한 기적이 말야

祈禱能有奇蹟發生

어쩌면 그게 너란 사실을

或許我們彼此都不知道 事實上

서로 모르고 사랑했단 게

早在我們尚未相識前 就注定要相戀

 

(이뤄진 내) 꿈은 이제 더 이상

(我預言成真) 這再也不是做夢而已

(꿈이 아냐) 환상을 쫓고 싶었어

(不再是夢) 我想要追趕上我的幻想

(내 환상을) 쫓아버린 네가 싫어졌어

(我的幻想) 我討厭 轉身離我而去的你

 

이렇게 끝날 사랑이라면

如果就這樣 結束我們的愛

시작 도 안 했잖아

那倒不如 就不要開始

왜 내 앞에 나타나

為何你要出現在我面前

기적이라 믿었었던 순간으로

我仍期盼會有奇蹟發生 在那瞬間

내게 와 반겼잖아

你不是和我一樣高興嗎

 

중독이었어 어둠 속 한줄기 빛이었어

我想這是中毒了吧 在黑暗中的一道光

모든게 가짜 고 가짜가 진짜로 보였어

雖然知道是假的 但我寧願把它當成真的

이제와 그게 너란 사실을

現在我們彼此都不知道 事實上

서로 모르고 사랑했단 게

早在我們尚未相識前 就注定要相戀

 

(이뤄진 내) 꿈은 이제 더 이상

(我預言成真) 這再也不是做夢而已

(꿈이 아냐) 환상을 쫓고 싶었어

(不再是夢) 我想要追趕上我的幻想

(내 환상을) 쫓아버린 네가 싫어졌어

(我的幻想) 我討厭 轉身離我而去的你

 

이렇게 끝날 사랑이라면

如果就這樣 結束我們的愛

시작 도 안 했잖아

那倒不如 就不要開始

왜 내 앞에 나타나

為何你要出現在我面前

기적이라 믿었었던 순간으로

我仍期盼會有奇蹟發生 在那瞬間

내게 와 반겼잖아

你不是和我一樣高興嗎

 

그 정도 환상으로

那種程度的幻想

내 꿈을 가로챌 순 없잖아

根本不足以奪走我的夢想

왜 내 앞에 나타나

為何你要出現在我面前

기적이라 믿었었던 순간으로

我仍期盼會有奇蹟發生 在那瞬間

내게 와 떠났잖아

但到最後 你還是離開我了

 

이렇게 끝날 사랑이라면

如果就這樣 結束我們的愛

시작 도 안 했잖아

那倒不如 就不要開始

왜 내 앞에 나타나

為何你要出現在我面前

기적이라 믿었었던 순간으로

我仍期盼會有奇蹟發生 在那瞬間

내게 와 반겼잖아

你不是和我一樣高興嗎

 

 

 

 

這首應該是我在這張專輯裡最愛的一首

雖然專輯裡其他首也很共鳴我 

今天把歌詞整理出來 發現這首歌很允在

根本把他們相戀的過程毫無保留的寫了出來

知道了歌詞意境後 讓我更想哭惹

 允在

arrow
arrow
    文章標籤
    Rotten Love KIM JAEJOONG YUNJAE
    全站熱搜

    小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()