= 7th Album Spellbound Repackage =
저기 먼 곳으로 붉은 노을 빛 점점 기울어가
那遙遠的地方 紅色夕陽漸漸垂簾
턱밑까지 숨이 차도록 아무리 달려도
不管跑得多麼氣喘吁吁
손을 뻗어도 잡지 못해
把手伸出去也抓不到
실망했었나요 떠나 보내는 저 빛이 끝이라는
很失望吧 送走的那道光是盡頭
바보 같은 생각에 젖어
沉浸在如此傻的想法中
멈춰 서길 반복한 지겨운 날들이라고
反覆停止的煩躁的每一天
너무 힘에 겨워 포기한다고 해서
因為太辛苦而要放棄
널 괴롭히던 아픔에게서 자유로울까
會從欺負你的傷痛中得到自由嗎
끝없이 펼쳐진 이 길에 수없이
不要害怕在無止盡的這條路上
넘어져서 깊어진 상처 두려워하지마
不斷跌倒而深刻的傷痕
상처가 머물다 간 곳엔
傷口停留之處
시간이 찾아와서 어루만지고
會有時間來撫慰
다시 새로운 기억을 피울 거야
重新綻放新的記憶
커다란 바다에 갈 길을 잃은 채
在偌大的大海中迷路
때론 비바람에 가라앉을 것 같아
有時好像會因為暴風雨而沉沒
버겁기만 한 삶의 무게 내려놓고 싶은 적 누구나 왜 없겠어요
每個人都會有想要放下負荷不來的人生重量的時候吧
너무 힘에 겨워 흘려 보낸 눈물도
因為太沉重而流下的眼淚
추억이란 이름으로 다 마를 테니
會以回憶之名 止住的
가시 박힌 어둠 속에 헤매다
在佈滿荊棘的黑暗中往返
힘에 겨워 주저앉아도 다시 일어나
即使因為疲憊跌坐下來也要再站起來
그늘 진 고개를 들 땐 어김없이 시간이 찾아와서
當抬起陰沉的頭時 時間會像約定好一般的來到
짙은 그림자 드리워진 길 밝게 비춰줄 거야
照亮有黑暗的影子 垂降的路
조금씩 조금씩 타오르는 저 조용한 기적이
慢慢地 慢慢地燃燒的那安靜的汽笛
또다시 네 곁에 물들어가
又渲染在你身邊
끝없이 펼쳐진 길에 넘어진다 해도 울지마 일어나
即使在無止盡的道路上跌倒也不要哭 站起來
그늘 진 고갤 들면 반드시 시간이 찾아와서
當抬起陰沉的頭時 時間一定回來到
짙은 그림자 드리워진 길 밝게 비춰줄 거야
照亮有黑暗的影子 垂降的路
꼭 비춰줄 거야
一定會照亮