= 2nd Single Somebody To Love =
It’s time for love Somebody to love
僕は ここにいるよ 刻みはじめる 新しい時間を
我在這裡 開始刻畫 嶄新的時間
あたたかい夜風が 僕の頰を撫でてく
溫暖的夜風 輕撫臉頰而過
誰かと過ごした あの夏みたいに
正如跟某人度過的 那個夏天
傷ついた夢は 一人じゃ癒せないね
受傷的夢 一個人無從治療
今度の戀こそ 愛にしたいよ
至少希望這次的戀情 能化成愛
夏の香りが不意に 運命 感じさせたら
如果夏天的味道 不經意讓人感覺到了宿命
キセキと勇氣が 降りてくること信じたい
我就願意相信 奇蹟與勇氣 會降臨
It’s time for love Somebody to love
同じ戀はしない 走りはじめる 新しい僕が
不要一成不變的愛情 嶄新的我 重新出發
Somebody to love Somebody to love
愛をさがしている 今年は きっと 君がそばにいる
尋找愛情 今年你一定 在我身邊
獨りよがりなら もう繰り返さないよ
不再重複 自私的行為
この頃の僕は そう言えるのさ
最近我終於 能這麼說了
夏のかけらがここに 出会い運んできたら
如果夏天的碎片 把邂逅送到這裡
痛みも 淚も すべて忘れて愛したい
我就要忘記 痛苦和眼淚 盡情去愛
It’s time for love Somebody to love
僕はここにいるよ 刻みはじめる 新しい時間を
我在這裡 開始刻畫 嶄新的時間
Somebody to love Somebody to love
愛をさがしている 今年の夏は 君に風が吹く
尋找愛情 今年的夏天 風將吹向你
夜の雲の切れ間で 星がかがやく頃に
當星星閃爍 在夜裡的雲層時
まだ見ぬ君への 愛がはじまる
我對未曾謀面的你 愛已經萌芽
Oh Love Love Love Love I say
It’s time for love Somebody to love
同じ戀はしない 走りはじめる 新しい僕が
不要一成不變的愛情 嶄新的我 重新出發
Somebody to love Somebody to love
愛をさがしている 今年は きっと 君がそばにいる
尋找愛情 今年你一定 在我身邊
本當の愛を 抱きしめていたい
我希望擁抱 真正的愛情
留言列表