= 1st Album Heart, Mind And Soul =
この想いを伝えたいのに Oh baby
好想把這份心意傳達給你 Oh Baby
なぜか素直に声に出せない いえないよ
不知何以無法坦率說出來 就是說不出來
なんとなくだけど 言葉にすることで
我有一種感覺 一旦化作了言語
なにもかも消えてしまいそうで wow wow
彷彿一切都將消失無蹤 wow wow
両手を広げて キミのそのすべてを
張開雙臂 將你的一切
この腕で受けとめて 抱きしめたいんだ
用這雙手臂來承受 好想把你擁入懷中
でもまだぼくには なにかが足りなくて
不過對我來說 似乎還少了些什麼
頼りなく揺れている いえない想いは I love you
無助地在搖擺 說不出的心意就是 I Love You
愛はきっと移ろうもので Oh baby
愛情想必是善變的 Oh Baby
待たせてばかりいたら 必ずなくすから
如果讓它一直等待 終究會失去了它
焦るこの気持ち 気づいているのかな?
焦急的心情 你是否已察覺?
その胸はなにを思ってるの? wow wow
你的心裡在想些什麼? wow wow
両手を広げて むじゃきなその笑顔
張開雙臂 將你無邪的笑靨
この腕に包み込み 抱きしめたいんだ
用這雙手臂來包容 好想把你擁入懷中
いつも いつまでも その瞳の中で
時時刻刻 直到永遠 為了在你的眼底
輝いていれるように 生まれ変わるから I love you
熠熠煥發著光彩 我願再次重生 I Love You
In my arms In my soul 抱きしめたいんだ
In my arms In my soul 好想把你擁入懷中
いつわりのないこの心で
這顆沒有虛偽的心
あふれていくキミへの想い 止まらない
溢滿了對你的情意 無法壓抑
両手を広げて キミのそのすべてを
張開雙臂 將你的一切
この腕で受けとめて 抱きしめたいんだ
用這雙手臂來承受 好想把你擁入懷中
決して離さない 誰にも渡さない
絕不將你放開 不將你交給任何人
気がつけば抱きよせて 囁いてたんだ I love you
不知不覺已將摟了過來 對你耳語 I Love You