= 1st Album Heart, Mind And Soul =
目が 覚めるその度
每當睜開眼睛
君がいる その事を確かめる
你就在那裡 我要確認這件事情
あの頃の僕には 言えなかった
當時的我 無法說出口的
言葉があふれて 痛いよ
那句話湧到了喉頭 好痛
なぜ 僕を許すの?
為何 你願意原諒我?
何度も 君を涙に沈めたのに
我曾幾度 讓你淹沒在淚海中
微笑み返すのが 答えなんだね
你以微笑回應 那就是答案吧
「ありがとう」それしか 言えない
「謝謝你」這是我唯一能說的
Someday I’ll lay my love on you
Baby I don’t wanna lose it now
Just one My only one
もうどんな 風に吹かれて
無論 吹起什麼樣的風
迷いそうになったって
那怕幾乎迷失了方向
たったひとつ たったひとり 君を
唯一 唯一的人 唯一的你
まだ ささやく心
心 依然在耳語
本当に 愛し続けられるかと
是否可以 繼續愛下去
哀しみから先に 分け合えたね
分享 在哀傷之前
君しか出来ない そんな事
能做得到的 只有你
永遠と 名づけよう
把它命名為 永恆吧
名前の無い愛を
這段無名的愛情
Just one ふたりで
Just one 我倆
もうどんな 言葉もいらない
已不需要 隻字片語
その瞳に誓おう
我願對你的眼眸發誓
君のそばに いさせて ずっと
讓我待在 你身邊 直到永遠
小さな奇蹟たちが
那是些小小的奇蹟
僕たちを 結びあわせたんだ きっと
將我倆相繫在一起 我相信
I pary for this love to be true
失えない君を
不願失去你
Miss you my baby you
僕のすべてをかけて
用我所有的一切
君だけの空に 虹を架け
在屬於你的天空 架起彩虹
ふたりで渡ろう
由我倆一起度過
Someday I’ll lay my love on you
Baby I don’t wanna lose it now
Just one My only one
もうどんな 風に吹かれて
無論 吹起什麼樣的風
迷いそうになったって
那怕幾乎迷失了方向
たったひとつ たったひとり 君を
唯一 唯一的人 唯一的你