= 2nd Album Rising Sun =

 

 

 

How are you doing out there?

This song makes you fall in love again

It makes you happy with love

 

나의 손을 잡아요 나를 가득 안고서

請抓住我的手 抱緊我

가슴 깊이 기대어 둘의 체온이 스며들게

靠在我胸膛 讓體溫充滿彼此

참을 수가 없죠 그대 작은 떨림에

無法忍耐 在你那微小的緊張感裡

난 영원히 그대를 입고 Oh baby

我永遠都要背負著你 Oh baby 

다신 벗고 싶어하지 않는다는 걸 알겠죠

會了解到 不會再想逃離吧

 

Stolen my soul Stolen my heart 

내 안에 그대가 너무나 넘쳐

我心裡的你過於滿溢

숨을 쉴 수조차 없는걸요 (이른 아침 햇살의 따뜻함이죠)

根本無法呼吸了 (像清晨般的陽光溫暖吧)

내린 비를 맞은아이처럼 (잠든 그대의 품 안에서)

就像淋著雨的小孩般  (在你睡著的懷抱中)

대지 위에 뿌린 사랑처럼Oh yeah Tonight

灑在大地上的愛情般Oh yeah Tonight

 

Now I know why those people are saying ‘Love is blind’

I believe my heart belong to you.

I love you more than I do

 

내 가슴 안에서 그댄 마치 불덩어리처럼

在我的心裡 你就像火球般

하얗게 번져가고 있죠 모두 태워버려요

雪白的蔓延開來全部被燒毀

I love you when I saw you when I touch you

when I feel you when I fall in love

끝이 없는 열정 그댈 가진걸

無盡頭的熱情 你所擁有著

 

Stolen my soul Stolen my heart 

내 안에 그대가 너무나 넘쳐

我心裡的你過於滿溢

숨을 쉴 수조차 없는걸요 (살아 숨쉬는 내가 느껴지는 걸)

根本無法呼吸了  (可以感受到活著呼吸的自己)

내린 비를 맞은 아이처럼 (내 몸 안에 충만한 그대)

就像淋著雨的小孩般  (充滿在我裡面的你)

대지 위에 뿌린 사랑처럼Oh yeah Tonight

灑在大地上的愛情般 Oh yeah Tonight

 

너무나 깊은 이 감정

這深深的感情 

도저히 감당할 자신이 없어요

實在無法抵擋 

내 마음속에 그대가 준 사랑이

在我心裡你那給予的愛情

점점 나를 삼켜가고 있는 걸

已漸漸吞噬著我

I know, our love is miracle

그댄 내 안에 고통을 낳고

你讓我心裡產生痛苦

아픔들은 점점 환희를 만들죠

傷痛們卻漸漸 製造成歡喜

My love can be

 

Stolen my soul Stolen my heart 

내 안에 그대가 너무나 넘쳐

我心裡的你過於滿溢

숨을 쉴 수조차 없는걸요 (이른 아침 햇살은 내게 오는걸)

根本無法呼吸了 (清晨的陽光已逼近我)

내린 비를 맞은아이처럼 (잠든 그대의 품 안에서)

就像淋著雨的小孩般  (在你睡著的懷抱中)

대지 위에 뿌린 사랑처럼Oh yeah Tonight

灑在大地上的愛情般Oh yeah Tonight

 

Stolen my soul Stolen my heart 

내 안에 그대가 너무나 넘쳐

我心裡的你過於滿溢

숨을 쉴 수조차 없는걸요

根本無法呼吸了

내린 비를 맞은 아이처럼

就像淋著雨的小孩般

대지 위에 뿌린 사랑처럼Tonight

灑在大地上的愛情般Tonight

 

 

文章標籤

創作者介紹
創作者 小美 的頭像
小美

☆ XiaoMei の 東方神起 ♥

小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()